最新评论
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
更多资料:
http://murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=101527&start=1110
下载:
19.04.00T-k64: https://sourceforge.net/projects/lxpup/files/Other/LxPupSc/LxPupSc-19.04%2B0-uefi-T-k64.iso/download
19.04.00T-k64 补丁到 19.04.02T-k64:
https://sourceforge.net/projects/lxpup/files/Other/LxPupSc/interims/LxPupSc-19.04%2B0-uefi-T-k64.iso___LxPupSc-19.04%2B2-uefi-T-k64.iso.delta/download
19.04.00T-k64 补丁到 19.04.03T-k64:
https://sourceforge.net/projects/lxpup/files/Other/LxPupSc/interims/LxPupSc-19.04%2B0-uefi-T-k64.iso___LxPupSc-19.04%2B3-uefi-T-k64.iso.delta/download
19.06.00T-k64:
https://sourceforge.net/projects/lxpup/files/Other/LxPupSc/LxPupSc-19.06%2B0-uefi-T-k64.iso/download
19.06.00T-k64 delta to 19.06.01T-k64:
https://sourceforge.net/projects/lxpup/files/Other/LxPupSc/interims/
我已为 LxPupSc 19.04.00T-k64; 19.04.02T-k64; 19.04.03T-k64; 19.06.00T-k64 和 19.06.01T-k64 系统造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx_4.2.7-en-zh-xenial-17.0.1.pet (24.6 mb)
scim 中文输入法平台:
scim_1.4.14-en-zh-xenial-17.0.1.pet (22.1 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-xenial-17.0.1.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-xenial-17.0.1.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-xenial-17.0.1.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-xenial-17.0.1.pet (9.5 mb)
另为 19.04.00T-k64; 19.04.02T-k64; 19.04.03T-k64; 19.06.00T-k64 和 19.06.01T-k64 系统各造了二个中文包:
简体中文:
lxpupsc-19.04.00T.k64-zhcn-17.0.1.pet (3.6 mb)
lxpupsc-19.04.02T.k64-zhcn-17.0.1.pet (3.6 mb)
lxpupsc-19.04.03T.k64-zhcn-17.0.1.pet (3.6 mb)
lxpupsc-19.06.00T.k64-zhcn-17.0.1.pet (3.6 mb)
lxpupsc-19.06.01T.k64-zhcn-17.0.1.pet (3.6 mb)
繁体中文:
lxpupsc-19.04.00T.k64-zhhk-17.0.1.pet (3.5 mb)
lxpupsc-19.04.02T.k64-zhhk-17.0.1.pet (3.5 mb)
lxpupsc-19.04.03T.k64-zhhk-17.0.1.pet (3.5 mb)
lxpupsc-19.06.00T.k64-zhhk-17.0.1.pet (3.5 mb)
lxpupsc-19.06.01T.k64-zhhk-17.0.1.pet (3.5 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 19.04.00T-k64; 19.04.02T-k64; 19.04.03T-k64; 19.06.00T-k64 和 19.06.01T-k64 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个相对中文包,都可以令你在 19.04.00T-k64; 19.04.02T-k64; 19.04.03T-k64; 19.06.00T-k64 和 19.06.01T-k64 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料:
http://lx-pup.weebly.com/upup-bionic.html
http://www.murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?
t=89270&start=975
下载 iso:
19.03.05:
http://distro.ibiblio.org/puppylinux/puppy-upups/puppy-upupbb/LxPupBionic-19.03.htm
19.03.07:
http://distro.ibiblio.org/puppylinux/puppy-upups/puppy-upupbb/LxPupBionic-19.03.htm
我已为 LxPupBionic 19.03.05 及19.03.07 系统造了六个半中文
包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx_4.2.7-en-zh-xenial-17.0.1.pet (24.6 mb)
scim 中文输入法平台:
scim_1.4.14-en-zh-xenial-17.0.1.pet (22.1 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-xenial-17.0.1.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-xenial-17.0.1.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-xenial-17.0.1.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-xenial-17.0.1.pet (9.5 mb)
另为 LxPupBionic 19.03.05 及19.03.07 系统造了二个中文包:
简体中文:
lxpupbionic-19.03.05-zhcn-17.0.1.pet (3.7 mb)
lxpupbionic-19.03.07-zhcn-17.0.1.pet (3.7 mb)
繁体中文:
lxpupbionic-19.03.05-zhhk-17.0.1.pet (3.5 mb)
lxpupbionic-19.03.07-zhhk-17.0.1.pet (3.5 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 LxPupBionic 19.03.05 及19.03.07 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个相对中文包,都可以令你在 LxPupBionic 19.03.05 及19.03.07 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
主要特色:
建基于 Slackware64 Current 的 Woof-CE
更多资料:
http://murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=96875&start=315
下载 iso:
19.04.00T: https://sourceforge.net/projects/lxpup/files/Other/LxPupSc64/LxPupSc64-19.04%2B0-uefi-T.iso/download
19.04.00T 补丁到 19.04.02T:
https://sourceforge.net/projects/lxpup/files/Other/LxPupSc64/interims/LxPupSc64-19.04%2B0-uefi-T.iso___LxPupSc64-19.04%2B2-uefi-T.iso.delta/download
19.04.00T 补丁到 19.04.03T:
https://sourceforge.net/projects/lxpup/files/Other/LxPupSc64/interims/LxPupSc64-19.04%2B0-uefi-T.iso___LxPupSc64-19.04%2B3-uefi-T.iso.delta/download
19.06.00T:
https://sourceforge.net/projects/lxpup/files/Other/LxPupSc64/LxPupSc64-19.06%2B0-uefi-T.iso/download
我已为 LxPupSc64 19.04.00T; 19.04.02T; 19.04.03T 及 19.06.00T 系统造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx64_4.2.7-en-zh-raring-13.1.7.pet (23 mb)
scim 中文输入法平台:
scim64_1.4.14-en-zh-raring-13.1.7.pet (19 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-raring-13.1.7.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-raring-13.1.7.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-raring-13.1.7.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-raring-13.1.7.pet (9.5 mb)
另为 LxPupSc64 19.04.00T 及 19.04.02T 系统各造了二个中文包:
简体中文:
lxpupsc64-19.04.00T-zhcn-13.1.7.pet (2.4 mb)
lxpupsc64-19.04.02T-zhcn-13.1.7.pet (2.4 mb)
lxpupsc64-19.04.03T-zhcn-13.1.7.pet (2.4 mb)
lxpupsc64-19.06.00T-zhcn-13.1.7.pet (2.4 mb)
繁体中文:
lxpupsc64-19.04.00T-zhhk-13.1.7.pet (1.6 mb)
lxpupsc64-19.04.02T-zhhk-13.1.7.pet (1.6 mb)
lxpupsc64-19.04.03T-zhhk-13.1.7.pet (1.6 mb)
lxpupsc64-19.06.00T-zhhk-13.1.7.pet (1.6 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 LxPupSc64 19.04.00T; 19.04.02T; 19.04.03T 及 19.06.00T 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个相对名称的中文包,都可以令你在 LxPupSc64 19.04.00T; 19.04.02T; 19.04.03T 及 19.06.00T 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx64 4.2.7 包的资料,请看 2015年2月5日(#15563)和 12 日(#15631)的帖(第二页)
更多关于 scim64 1.4.14 包的资料,请看 2015年2月6日(#15565)和 13 日(#15632)的帖(第二页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料:
x-slacko 4.4 slim: [url]http://murga-
linux.com/puppy/viewtopic.php?t=107313&start=945[/url]
下载 iso:
x-slacko 4.4 slim r31:
https://drive.google.com/open?id=1HQiFT4fuGpeh87yb2iuza2OQYxG9oV70
我已为 x-slacko 4.4 slim r31 版本系统造了六个半中文
包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx_4.2.7-en-zh-precise-12.2.1.pet (24.6 mb)
scim 中文输入法平台:
scim_1.4.9-en-zh-precise-12.2.1.pet (22.1 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-precise-12.2.1.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-precise-12.2.1.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-precise-12.2.1.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-precise-12.2.1.pet (9.5 mb)
另为 x-slacko 4.4 slim r31 系统造了二个中文包:
简体中文:
xslacko-4.4slimr31-zhcn-12.2.1.pet (2.0 mb)
繁体中文:
xslacko-4.4slimr31-zhhk-12.2.1.pet (1.9 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 x-slacko 4.4 slim r31 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个相对中文包,都可以令你在 x-slacko 4.4 slim r31 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料及讨论:
http://murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=115901
下载:
https://mega.nz/#!AKgTEKZR!CDUhXZTAFM5gTivSLgYnGK0KwWLuLR2WEoFrMdCUCuI
我已为这新芭比系统 tahr-nicOS 6.0.5 造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx_4.2.7-en-zh-raring-13.0.2.pet (24 mb)
scim 中文输入法平台:
scim_1.4.14-en-zh-raring-13.0.2.pet (23 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-raring-13.0.2.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-raring-13.0.2.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-raring-13.0.2.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-raring-13.0.2.pet (9.5 mb)
另为这新芭比系统 tahr-nicOS 6.0.5 造了二个中文包:
简体中文:
tahrnicos-6.0.5-zhcn-13.0.2.pet (3.0 mb)
繁体中文:
tahrnicos-6.0.5-zhhk-13.0.2.pet (2.6 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 tahr-nicOS 6.0.5 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个中文包,都可以令你在 tahr-nicOS 6.0.5 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料:
http://murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=116002
下载 iso:
https://drive.google.com/file/d/1Tsz61QDfiEiXZfOUwKOExGG1mu8sXT7t/view?usp=sharing
我已为 upupbb32-light-19.03 系统造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx_4.2.7-en-zh-xenial-17.s.2.pet (24.6 mb)
scim 中文输入法平台:
scim_1.4.14-en-zh-xenial-17.s.2.pet (22.1 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-xenial-17.s.2.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-xenial-17.s.2.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-xenial-17.s.2.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-xenial-17.s.2.pet (9.5 mb)
另为 upupbb32-light-19.03 系统造了二个中文包:
简体中文:
upupbb32light-19.03-zhcn-17.s.2.pet (3.7 mb)
繁体中文:
upupbb32light-19.03-zhhk-17.s.2.pet (3.6 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 upupbb32-light-19.03 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个相对中文包,都可以令你在 upupbb32-light-19.03 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料:
x-slacko 4.4 slim: http://murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=107313&start=945
下载 iso:
x-slacko 4.4 slim r27 到r29: https://archive.org/details/Puppy_Linux_xslacko-slim
我已为 x-slacko 4.4 slim r27 到r29 版本系统造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx_4.2.7-en-zh-precise-12.2.1.pet (24.6 mb)
scim 中文输入法平台:
scim_1.4.9-en-zh-precise-12.2.1.pet (22.1 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-precise-12.2.1.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-precise-12.2.1.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-precise-12.2.1.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-precise-12.2.1.pet (9.5 mb)
另为 x-slacko 4.4 slim r27 到r29 系统造了二个中文包:
简体中文:
xslacko-4.4slimr27-zhcn-12.2.1.pet (2.0 mb)
xslacko-4.4slimr28-zhcn-12.2.1.pet (2.0 mb)
xslacko-4.4slimr29-zhcn-12.2.1.pet (2.0 mb)
繁体中文:
xslacko-4.4slimr27-zhhk-12.2.1.pet (1.9 mb)
xslacko-4.4slimr28-zhhk-12.2.1.pet (1.9 mb)
xslacko-4.4slimr29-zhhk-12.2.1.pet (1.9 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 x-slacko 4.4 slim r27 到r29 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个相对中文包,都可以令你在 x-slacko 4.4 slim r27 到r29 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料:
http://murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?p=1025488&sid=6af0b7ef133135e24520e75b1a16975b
下载 iso:
http://archive.org/details/Puppy_Linux_Bionicpup64
我已为 PuppEX Bionic64 827mb 和 911mb 系统造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx64_4.2.7-en-zh-raring-14.0.1.pet (23 mb)
scim 中文输入法平台:
scim64_1.4.14-en-zh-raring-14.0.1.pet (19 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-raring-14.0.1.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-raring-14.0.1.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-raring-14.0.1.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-raring-14.0.1.pet (9.5 mb)
另为 PuppEX Bionic64 827mb 和 911mb 系统各造了二个中文包:
简体中文:
puppexbionic64-8.0911mb190331-zhcn-14.0.1.pet (1.7 mb)
puppexbionic64-8.0827mb190330-zhcn-14.0.1.pet (1.7 mb)
繁体中文:
puppexbionic64-8.0911mb190331-zhhk-14.0.1.pet (2.2 mb)
puppexbionic64-8.0827mb190330-zhhk-14.0.1.pet (2.2 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 PuppEX Bionic64 827mb 和 911mb 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个相对名称的中文包,都可以令你在 PuppEX Bionic64 827mb 和 911mb 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx64 4.2.7 包的资料,请看 2015年2月5日(#15563)和 12 日(#15631)的帖(第二页)
更多关于 scim64 1.4.14 包的资料,请看 2015年2月6日(#15565)和 13 日(#15632)的帖(第二页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。