最新评论
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
更多资料及讨论:
http://murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=114239
下载:
http://rockedge.org/kernels/
我已为这新芭比系统 xenial real time 7.5 造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx_4.2.7-en-zh-xenial-16.0.1.pet (24.5 mb)
scim 中文输入法平台:
scim_1.4.14-en-zh-xenial-16.0.1.pet (22.1 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-xenial-16.0.1.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-xenial-16.0.1.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-xenial-16.0.1.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-xenial-16.0.1.pet (9.5 mb)
另为这新芭比系统 xenial real time 7.5 造了二个中文包:
简体中文:
xenial-rt.7.5-zhcn-16.0.1.pet (3.2 mb)
繁体中文:
xenial-rt.7.5-zhhk-16.0.1.pet (2.7 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 xenial real time 7.5 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个中文包,都可以令你在 xenial real time 7.5 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料及讨论:
http://murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=114239
下载:
http://rockedge.org/kernels/
我已为这新芭比系统 tahr rt 6.0.6 造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx_4.2.7-en-zh-raring-13.0.2.pet (24 mb)
scim 中文输入法平台:
scim_1.4.14-en-zh-raring-13.0.2.pet (23 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-raring-13.0.2.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-raring-13.0.2.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-raring-13.0.2.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-raring-13.0.2.pet (9.5 mb)
另为这新芭比系统 tahr rt 6.0.6 造了二个中文包:
简体中文:
tahr-rt.6.0.6-zhcn-13.0.2.pet (3.2 mb)
繁体中文:
tahr-ry.6.0.6-zhhk-13.0.2.pet (2.7 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 tahr rt 6.0.6 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个中文包,都可以令你在 tahr rt 6.0.6 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料:
http://skamilinux.hu/phpBB3/viewtopic.php?p=6978#p6978
下载 iso:
[url]https://mega.nz/#F!YA8nGTBB!Bx06FHnikrQfaFMMGSDqHA[url] or
https://drive.google.com/drive/folders/0B9saj6gB2pr7SUpiTEc2bF84TGc?usp=sharing
我已为 VIVID Beta2 "Brutal Puppy" Final 版本系统造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx_4.2.7-en-zh-precise-12.0.6s.pet (24.6 mb)
scim 中文输入法平台:
scim_1.4.9-en-zh-precise-12.0.6s.pet (22.1 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-precise-12.0.6s.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-precise-12.0.6s.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-precise-12.0.6s.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-precise-12.0.6s.pet (9.5 mb)
另为 VIVID Beta2 "Brutal Puppy" Final 系统造了二个中文包:
简体中文:
vivid-b2-csip2018.08-zhcn-12.0.6s.pet (4.1 mb)
繁体中文:
vivid-b2-csip2018.08-zhhk-12.0.6s.pet (3.6 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 VIVID Beta2 "Brutal Puppy" Final 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个相对中文包,都可以令你在 VIVID Beta2 "Brutal Puppy" Final 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料:
http://www.murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=109692&start=90
下载 iso:
AtomicPup 18: [url]https://archive.org/details/AtomicPup-18[url]
AtomicPup XIX: https://archive.org/details/AtomicPupXIX
我已为 AtomicPup 18 及 AtomicPup XIX 版本系统造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx_4.2.7-en-zh-precise-12.2.0.pet (24.6 mb)
scim 中文输入法平台:
scim_1.4.9-en-zh-precise-12.2.0.pet (22.1 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-precise-12.2.0.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-precise-12.2.0.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-precise-12.2.0.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-precise-12.2.0.pet (9.5 mb)
另为 AtomicPup 18 及 AtomicPup XIX 系统各造了二个中文包:
简体中文:
atomicpup-18-zhcn-12.2.0.pet (3.6 mb)
atomicpup-xix-zhcn-12.2.0.pet (3.6 mb)
繁体中文:
atomicpup-18-zhhk-12.2.0.pet (2.8 mb)
atomicpup-xix-zhhk-12.2.0.pet (2.8 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 AtomicPup 18 及 AtomicPup XIX 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个相对中文包,都可以令你在 AtomicPup 18 及 AtomicPup XIX 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料:
http://www.murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=112102
下载:
https://drive.google.com/open?id=1F_ZtgEI6e0Xi_RFTFMmSFLMBGUnmhNL1
我已为 JL64-801B3 系统造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台半中文包:
fcitx64_4.2.7-en-zh-raring-13.3.1.pet (22.6 mb)
scim 中文输入法平台半中文包:
JL64-801: scim64_1.4.14-en-zh-raring-13.3.1.pet (18.6 mb)
yong 中文输入法平台半中文包:
yong3264_4.2.0-en-zh-raring-13.3.1.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-raring-13.3.1.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-raring-13.3.1.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-raring-13.3.1.pet (9.5 mb)
另为 JL64-801B3 系统造了二个中文包:
简体中文中文包:
jlh64-8.0.1B3-zhcn-13.3.1.pet (1.0 mb)
繁体中文中文包:
jlh64-8.0.1B3-zhhk-13.3.1.pet (1.5 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 JL64-801B3 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个相应系统名称的中文包,都可以令你在 JL64-801B3 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
已知问题:
系统的默认浏览器 duckduckgo 只可以运行 SCIM 来输入中文。fcitx 和 yong 都不能在 duckduckgo 系统中运行. 但系统内提供的另一个浏览器 midori 就可以运行 fcitx ,SCIM 和 yong 来输入中文。你亦可以下载及安装另一个浏览器 chromium64。它也可以运行任何一个 fcitx ,SCIM 或 yong中文输入法平台来输入中文。
更多关于 chromium64 浏览器的资料及下载: http://murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=81351
更多关于 fcitx64 4.2.7 包的资料,请看 2015年2月5日(#15563)和 12 日(#15631)的帖(第二页)
更多关于 scim64 1.4.14 包的资料,请看 2015年2月6日(#15565)和 13 日(#15632)的帖(第二页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料:
[urlhttp://www.murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=107020[/url]
下载:
https://drive.google.com/open?id=1YNAv8l5F8C_HB9zW6L4CAS6YXZCj0BSE
我已为 JL64-704 v14lite 系统造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台半中文包:
fcitx64_4.2.7-en-zh-raring-13.1.2.pet (22.6 mb)
scim 中文输入法平台半中文包:
scim64_1.4.14-en-zh-raring-13.1.2.pet (18.6 mb)
yong 中文输入法平台半中文包:
yong3264_4.2.0-en-zh-raring-13.1.2.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-raring-13.1.2.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-raring-13.1.2.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-raring-13.1.2.pet (9.5 mb)
另为 JL64-704 v14lite 系统造了二个中文包:
简体中文中文包:
jlh64-7.0.4v14lite-zhcn-13.1.2.pet (1.0 mb)
繁体中文中文包:
jlh64-7.0.4v14lite-zhhk-13.1.2.pet (1.5 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 JL64-704 v14lite 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个相应系统名称的中文包,都可以令你在 JL64-704 v14lite 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
已知问题:
系统的默认浏览器 duckduckgo 只可以运行 SCIM 来输入中文。fcitx 和 yong 都不能在 duckduckgo 系统中运行. 但系统内提供的另一个浏览器 midori 就可以运行 fcitx ,SCIM 和 yong 来输入中文。你亦可以下载及安装另一个浏览器 chromium64。它也可以运行任何一个 fcitx ,SCIM 或 yong中文输入法平台来输入中文。
更多关于 chromium64 浏览器的资料及下载: http://murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=81351
更多关于 fcitx64 4.2.7 包的资料,请看 2015年2月5日(#15563)和 12 日(#15631)的帖(第二页)
更多关于 scim64 1.4.14 包的资料,请看 2015年2月6日(#15565)和 13 日(#15632)的帖(第二页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料: http://www.murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=106870/
下载 iso:
https://drive.google.com/file/d/0B672gIlbo7iVeXd5ZnE5SmVVeG8/view?usp=sharing
我已为 xerus64 3.28RU 系统造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx64_4.2.7-en-zh-xenial-16.1.0.pet (21.6 mb)
scim 中文输入法平台:
scim64_1.4.9-en-zh-xenial-16.1.0.pet (18.1 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-xenial-16.1.0.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-xenial-16.1.0.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-xenial-16.1.0.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-xenial-16.1.0.pet (9.5 mb)
另为 xerus64 3.28RU 系统造了二个中文包:
简体中文:
xerus64-3.28RU-zhcn-16.1.0.pet (3.0 mb)
繁体中文:
xerus64-3.28RU-zhhk-16.1.0.pet (2.6 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 xerus64 3.28RU 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个中文包,都可以令你在 xerus64 3.28RU 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文(zhcn包)或繁体中文(zhhk包)
更多关于 fcitx64 4.2.7 包的资料,请看 2015年2月5日(#15563)和 12 日(#15631)的帖(第二页)
更多关于 scim64 1.4.14 包的资料,请看 2015年2月6日(#15565)和 13 日(#15632)的帖(第二页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料:
x-slacko 4.4 slim: http://www.murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=107313
下载 iso:
x-slacko 4.4 slim r19: https://archive.org/details/Puppy_Linux_xslacko-slim
我已为 x-slacko 4.4 slim r21 及 r22 版本系统造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx_4.2.7-en-zh-precise-12.2.1.pet (24.6 mb)
scim 中文输入法平台:
scim_1.4.9-en-zh-precise-12.2.1.pet (22.1 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-precise-12.2.1.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-precise-12.2.1.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-precise-12.2.1.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-precise-12.2.1.pet (9.5 mb)
另为 x-slacko 4.4 slim r21 及 r22 系统造了二个中文包:
简体中文:
xslacko-4.4slimr21-zhcn-12.2.1.pet (2.0 mb)
xslacko-4.4slimr22-zhcn-12.2.1.pet (2.0 mb)
繁体中文:
xslacko-4.4slimr21-zhhk-12.2.1.pet (1.9 mb)
xslacko-4.4slimr22-zhhk-12.2.1.pet (1.9 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 x-slacko 4.4 slim r21 及 r22 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个相对中文包,都可以令你在 x-slacko 4.4 slim r21 及 r22 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
主要特色:
建基于 Slackware64 Current 的 Woof-CE
更多资料:
http://murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=96875&start=225
下载 iso:
http://archive.org/download/Puppy_Linux_Lxpup
我已为 LxPupSc64 18.06+3 系统造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx64_4.2.7-en-zh-raring-13.1.7.pet (23 mb)
scim 中文输入法平台:
scim64_1.4.14-en-zh-raring-13.1.7.pet (19 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-raring-13.1.7.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-raring-13.1.7.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-raring-13.1.7.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-raring-13.1.7.pet (9.5 mb)
另为 LxPupSc64 18.06+3 系统造了二个中文包:
简体中文:
lxpupsc64-18.06.03-zhcn-13.1.7.pet (2.4 mb)
繁体中文:
lxpupsc64-18.06.03-zhhk-13.1.7.pet (1.6 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 LxPupSc64 18.06+3 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个相对名称的中文包,都可以令你在 LxPupSc64 18.06+3 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx64 4.2.7 包的资料,请看 2015年2月5日(#15563)和 12 日(#15631)的帖(第二页)
更多关于 scim64 1.4.14 包的资料,请看 2015年2月6日(#15565)和 13 日(#15632)的帖(第二页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。