最新评论
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
https://sourceforge.net/projects/icakechineselanguagepets/files/Puppy%20Linux/Documentation-and-Tools/
https://pan.baidu.com/disk/main?from=homeFlow#/index?category=all&path=%2FPuppy%20Linux%2FLocalization%20pets
https://pan.baidu.com/disk/main?from=homeFlow#/index?category=all&path=%2FPuppy%20Linux%2FLocalization%20pets%2F中文包使用手册_Users%20Manual%20for%20Chinese%20Language%20pets
按上述使用手册的统计,直到2022年11月7日为止,我造出的芭比及 Linux 自生系统光碟,共有134个,其中有114个,使用者介面是全中文的(已全面汉化)。
芭比由 Barry K 成立之初,是有所谓官方版本的。但之后大量衍生版本出现,加上 Barry K 退下一线管理,如今已实在没有芭比的官方版本了。
"完整汉化"
如果你选用任何一个我公开分享的芭比自生组合光碟,在开机启动系统之后,先选择任何一个输入法平台,然后再选择简体中文或繁体中文作为用者介面语言,那么运行出来的系统,就已经非常接近百分百汉化了。
试试看,是否有问题。
更多资料: https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?t=4093
下载 iso: https://github.com/vanilla-dpup/releases/releases
我已为 Vanilla Dpup x86_64 9.0.47 系统造了半中文包六个:
fcitx 中文输入法平台: fcitx64_4.2.7-en-zh-bionic-21.1.2a.pet (15 mb)
gcin 中文输入法平台: gcin64_2.8.2-en-zh-bionic-21.1.2a.pet (5 mb)
hime 中文输入法平台: hime64_0.9.22-en-zh-bionic-21.1.2a.pet (5 mb)
ibus 中文输入法平台: ibus64_1.5.19-en-zh-bionic-21.1.2a.pet (33 mb)
scim 中文输入法平台: scim64_1.4.14-en-zh-bionic-21.1.2a.pet (12 mb)
yong 中文输入法平台: yong3264_20201122-en-zh-bionic-21.1.2a.pet (8 mb)
另为 Vanilla Dpup x86_64 9.0.47 系统造了二个中文包:
简体中文: vanilladpup64-9.0.47-zhcn-21.1.2a.pet (3 mb)
繁体中文: vanilladpup64-9.0.47-zhhk-21.1.2a.pet (3 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 Vanilla Dpup (x86_64) 9.0.47 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个名称相对的中文包,都可以令你在 Vanilla Dpup x86_64 9.0.47 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文(请用zhcn包)或繁体中文(请用zhhk包)。请注意:所有中文包都侬赖系统巳经安装好一个合适的半以文包(详情请见a栏),去提供中文字型和中文输入法。否则系统将无法输入中文或显示中文字(只见空心方形)。
更多关于 fcitx, gcin, hime, ibus, scim 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖。
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料: https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?p=69987
下载 KineticPup32-22.10+0.iso: http://distro.ibiblio.org/puppylinux/puppy-upups/puppy-upupkk%2Bd/upupkk%2Bd-22.10.htm
我已为 KineticPup32-22.10+0 及 22.10+PR3 系统造了半中文包六个:
fcitx 中文输入法平台: fcitx32_4.2.9-en-zh-bionic-20.5.0.pet (24 mb)
gcin 中文输入法平台: gcin32_2.8.2-en-zh-bionic-20.5.0.pet (6 mb)
hime 中文输入法平台: hime32_0.9.11-en-zh-bionic-20.5.0.pet (6 mb)
ibus 中文输入法平台: ibus32_1.5.17-en-zh-bionic-20.5.0.pet (49 mb)
scim 中文输入法平台: scim32_1.4.18-en-zh-bionic-20.5.0.pet (15 mb)
yong 中文输入法平台: yong32_2。5.0-en-zh-bionic-20.5.0.pet (10 mb)
另为 KineticPup32-22.10+0 及 22.10+PR3 系统各造了二个中文包:
简体中文:
kineticpup-22.10.00-zhcn-20.5.0.pet (3 mb)
kineticpup-22.10.pr3-zhcn-20.5.0.pet (4 mb)
繁体中文:
kineticpup-22.10.00-zhhk-20.5.0.pet (3 mb)
kineticpup-22.10.pr3-zhhk-20.5.0.pet (4 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 KineticPup32-22.10+0 及 22.10+PR3 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个名称及版本号相对的中文包,都可以令你在 KineticPup32-22.10+0 及 22.10+PR3 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文(请用zhcn包)或繁中文(请用zhhk包)。请注意:所有中文包都侬赖系统巳经安装好一个合适的半以文包(详情请见a栏),去提供中文字型和中文输入法。否则系统将无法输入中文或显示中文字(只见空心方形)。
更多关于 fcitx, gcin, hime, ibus, scim 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料: https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?t=5039
下载 iso:
https://vanilla-dpup.github.io
https://github.com/vanilla-dpup/releases/releases
我已为 32位元的 Vanilla Dpup 9.0.47, 9.2.4 及 10.0.42 系统各造了半中文包六
个:
9.0.47:
fcitx 中文输入法平台: fcitx_4.2.9-en-zh-bionic-20.1.1.pet (19 mb)
gcin 中文输入法平台: gcin32_2.8.2-en-zh-bionic-20.1.1.pet (45 mb)
hime 中文输入法平台: hime32_0.9.11-en-zh-bionic-20.1.1.pet (45 mb)
ibus 中文输入法平台: ibus_1.5.17-en-zh-bionic-20.1.1.pet (34 mb)
scim 中文输入法平台: scim_1.4.18-en-zh-bionic-20.1.1.pet (13 mb)
yong 中文输入法平台: yong3264_20201122-en-zh-bionic-20.1.1.pet (9 mb)
9.2.19 及 10.0.42:
fcitx 中文输入法平台: fcitx32_4.2.9-en-zh-bionic-20.2.2.pet (22 mb)
gcin 中文输入法平台: gcin32_2.8.2-en-zh-bionic-20.2.2.pet (5 mb)
hime 中文输入法平台: hime32_0.9.11-en-zh-bionic-20.2.2.pet (5 mb)
ibus 中文输入法平台: ibus32_1.5.17-en-zh-bionic-20.2.2.pet (46 mb)
scim 中文输入法平台: scim32_1.4.18-en-zh-bionic-20.2.2.pet (13 mb)
yong 中文输入法平台: yong32_2.5.0-en-zh-bionic-20.2.2.pet (9 mb)
另为 32位元的 Vanilla Dpup 9.0.47, 9.2.4 及 10.0.42 系统各造了二个中文包:
简体中文:
vanilladpup-9.0.47-zhcn-20.1.1.pet (3 mb)
vanilladpup-9.2.19-zhcn-20.2.2.pet (3 mb)
vanilladpup-10.0.42-zhcn-20.2.2.pet (3 mb)
繁体中文:
vanilladpup-9.0.47-zhhk-20.1.1s.pet (3 mb)
vanilladpup-9.2.19-zhhk-20.2.2.pet (3 mb)
vanilladpup-10.0.42-zhhk-20.2.2.pet (3 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 32位元的 Vanilla Dpup 9.0.47(请用 20.1.1 包)及 9.2.19 和 10.0,42(请用 20.2.2包)系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个名称及版本号相对的中文包,都可以令你在 32位元的 Vanilla Dpup 9.0.47, 9.2.4 和 10.0.42 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文(请用zhcn包)或繁体中文(请用zhhk包)。请注意:所有中文包都侬赖系统巳经安装好一个合适的半以文包(详情请见a栏),去提供中文字型和中文输入法。否则系统将无法输入中文或显示中文字(只见空心方形)。
更多关于 fcitx, gcin, hime, ibus, scim 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖。
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料: https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?t=405
下载 UPupFF+D-20.12+13.iso: [url]https://sourceforge.net/projects/zestypup/files/Upup-Focal%2B/UPupFF%2BD-
20.12%2B13.iso/download[/url]
我已为 UPupFF+D-20.12+13 系统造了半中文包六个:
fcitx 中文输入法平台: fcitx32_4.2.9-en-zh-bionic-20.1.5.pet (22 mb)
gcin 中文输入法平台: gcin32_2.8.2-en-zh-bionic-20.1.5.pet (5 mb)
hime 中文输入法平台: hime32_0.9.11-en-zh-bionic-20.1.5.pet (5 mb)
ibus 中文输入法平台: ibus32_1.5.17-en-zh-bionic-20.1.5.pet (46 mb)
scim 中文输入法平台: scim32_1.4.18-en-zh-bionic-20.1.5.pet (13 mb)
yong 中文输入法平台: yong32_2.5.0-en-zh-bionic-20.1.5.pet (9 mb)
另为 UPupFF+D-20.12+13 系统各造了二个中文包:
简体中文: upupffD-20.12.13-zhcn-20.1.5.pet (4 mb)
繁体中文: upupffD-20.12.13-zhhk-20.1.5.pet (3 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 UPupFF+D-20.12+13 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个名称及版本号相对的中文包,都可以令你在 UPupFF+D-20.12+13 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文(请用zhcn包)或繁体中文(请用zhhk包)。请注意:所有中文包都侬赖系统巳经安装好一个合适的半以文包(详情请见a栏),去提供中文字型和中文输入法。否则系统将无法输入中文或显示中文字(只見空心方形)。
更多关于 fcitx, gcin, hime, ibus, scim 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多 Fatdog64-813 的资料: https://distro.ibiblio.org/fatdog/web/latest.html
下载 Fatdog64-813:
http://distro.ibiblio.org/fatdog/iso/
http://ftp.cc.uoc.gr/mirrors/linux/fatdog/iso/
http://ftp.nluug.nl/ibiblio/distributions/fatdog/iso/
(A) 我已为 Fatdog64-813 造了半中文包五个:
fcitx 输入法平台: fcitx64_4.2.7-en-zh-raring-321.0.5.txz (21 mb)
gcin 输入法平台: gcin64_2.8.5-en-zh-raring-321.0.5.txz (13 mb)
hime 输入法平台: hime64_0.9.11-en-zh-raring-321.0.5.txz (10 mb)
scim 输入法平台: scim64_1.4.14-en-zh-raring-321.0.5.txz (14 mb)
yong 输入法平台: yong64_2.5.0-en-zh-raring-321.0.5.txz (10 mb)
(B) 我亦为 Fatdog64-813 造了二个中文包:
简体中文: fatdog64-813-zhcn-321.0.5.txz (4 mb)
繁体中文: fatdog64-813-zhhk-321.0.5.txz (3 mb)
使用方法:
1. 安装上述(A)段中任何一个半中文包,可以令你在 Fatdog64-813 系统中显示及输入中文
2. 安装上述(A)段中之中任何一个半中文包,再安装上述(B)段中任何一个中文包,可以令你在 Fatdog64 813 系统中显示及输入中文,及可以令你的 Fatdog64-812 桌面菜单,副菜单及图标标题变成简体中文或繁体中文。
(C) 我也为 Fatdog64-813 新造了一个 icake 组合中文包:
icake64-fatdog64-813-combo-est-fghsy-321.0.5.txz(70 mb)
安装了这个 icake 组合中文包之后,用者可以选择:
a. 三简一用者语言介面:[英文 / 繁体中文 / 简体中文]
b. 五简一中文输入法平台:
1. 小企鹅 (fcitx) (含 33 个中文输入法)
2. gcin (含 15 个中文输入法)
3. hime (含 10 个中文输入法)
4. 智能通用 scim (含 23 个中文输入法)
5. 小小 yong (含 25 个中文输入法)
即是说,安装了这个 icake 组合中文包之后,用者可以选择的不同自生系统版本有 15 个:
15 = 3 [使用者语言介面] X 5 [中文输入法平台]
更多关于 fcitx64,gcin64, hime64, scim64 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖。
这些半中文包或中文包已可在我的公开目录中下载,下载网址,请看本栏第一个帖。
更多资料: https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?t=5270
下载 iso:
VoidPup64 22.02+10 iso: https://sourceforge.net/projects/vpup/files/VoidPup64
VoidPup32 22.02+10 iso: https://sourceforge.net/projects/vpup/files/VoidPup32/
我已为 void64 22.02+10 系统造了半中文包五个及为 void 22.02+10 系统造了半中文包六个:
voidpup64:
fcitx 中文输入法平台: fcitx64_4.2.7-en-zh-bionic-21.0.3f.pet (12 mb)
gcin 中文输入法平台: gcin64_2.9.0-en-zh-bionic-21.0.3f.pet (5 mb)
hime 中文输入法平台: hime64_0.9.11-en-zh-bionic-21.0.3f.pet (5 mb)
scim 中文输入法平台: scim64_1.4.18-en-zh-bionic-21.0.3f.pet (12 mb)
yong 中文输入法平台: yong3264_20201122-en-zh-bionic-21.0.3f.pet (8 mb)
voidpup32:
fcitx 中文输入法平台: fcitx_4.2.9-en-zh-bionic-20.2.8.pet (24 mb)
gcin 中文输入法平台: gcin32_2.9.0-en-zh-bionic-20.2.8.pet (13 mb)
hime 中文输入法平台: hime32_0.9.11-en-zh-bionic-20.2.8.pet (12 mb)
ibus 中文输入法平台: ibus_1.5.17-en-zh-bionic-20.2.8.pet (38 mb)
scim 中文输入法平台: scim_1.4.18-en-zh-bionic-20.2.8.pet (17 mb)
yong 中文输入法平台: yong3264_20201122-en-zh-bionic-20.2.8.pet (10 mb)
另为 void64 22.02+10 及 void 22.02+10 系统各造了二个中文包:
voidpup64:
简体中文: void64-22.02.10-zhcn-21.0.3f.pet (4 mb)
繁体中文: void64-22.02.10-zhhk-21.0.3f.pet (3 mb)
voidpup32:
简体中文: void-22.02.10-zhcn-20.2.8.pet (3 mb)
繁体中文: void-22.02.10-zhhk-20.2.8.pet (3 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 void64 22.02+10 (请用 21.0.3f.pet) 及void 22.02+10 (请用 20.2.8.pet)系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个名称相对的中文包,都可以令你在 void64 22.02+10 及 void 22.02+10 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文(请用zhcn包)或繁体中文(请用zhhk包)。请注意:所有中文包都侬赖系统巳经安装好一个合适的半以文包(详情请见a栏),去提供中文字型和中文输入法。否则系统将无法输入中文或显示中文字(只见空心方形)。
更多关于 fcitx, gcin, hime, ibus, scim 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖。
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。