Skip to Content

最新评论

  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • icake   2 年 37 周   回复
    exton 于 2022年6月25日发怖了 Slack64 15.0 220625 版本

    更多资料: https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?t=6218

    下载 puppex-slack64-15.0-uefi-554mb-220625.iso (567 mb): https://sourceforge.net/projects/puppex/

    我已为 Slack64 15.0 220625 版本 系统造了半中文包四个:

    小企鹅输入法平台 (fcitx): fcitx64_4.2.9-en-zh-bionic-21.2.4.pet (18 mb)
    智能汇流排输入法平台(ibus): ibus64_1.5.19-en-zh-bionic-21.2.4.pet (35 mb)
    智能通用输入法平台(scim): scim64_1.4.9-en-zh-bionic-21.2.4.pet (14 mb)
    小小输入法平台(yong): yong3264_20201122-en-zh-bionic-21.2.4.pet (9 mb)

    另为 Slack64 15.0 220625 版本 系统造了二个中文包:
    简体中文: puppex-slacko64-15.0.220625-zhcn-21.2.4.pet (4 mb)
    繁体中文: puppex-slacko64-15.0.220625-zhhk-21.2.4.pet (3 mb)

    使用方法:

    (a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 Slack64 15.0 220625 版本 系统中显示及输入中文

    (b) 上述任何一个名称相对的中文包,都可以令你在 Slack64 15.0 220625 版本 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文(请用zhcn包)或繁体中文

    (请用zhhk包)。请注意:所有中文包都侬赖系统巳经安装好一个合适的半以文包(详情请见a栏),去提供中文字型和中文输入法。否则系统将无法输入中文或显示中文字(只见空心方形)。

    更多关于 fcitx, ibus, scim 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖。

    下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
  • icake   2 年 37 周   回复
    peebee 于2022年6月26日发怖了 JammyPup32 22.04+4 (UPupJJ+D-22.04+4)

    更多资料:https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?t=5799

    下载 JammyPup32-22.04+4 iso: http://distro.ibiblio.org/puppylinux/puppy-upups/puppy-upupjj%2Bd/upupjj%2Bd-22.04.htm

    我已为 JammyPup32-22.04.04 版本系统造了半中文包四个:
    小企鹅输入法平台 (fcitx): fcitx_4.2.7-en-zh-bionic-14.3.8.pet (17 mb)
    智能汇流排输入法平台(ibus): ibus_1.5.17-en-zh-bionic-14.3.8.pet (34 mb)
    智能通用输入法平台(scim): scim_1.4.14-en-zh-bionic-14.3.8.pet (14 mb)
    小小输入法平台(yong): yong3264_20201122-en-zh-bionic-14.3.8.pet (9 mb)

    另为 JammyPup32-22.04.04 版本系统各造了二个中文包:
    简体中文: jammypup-22.04.04-zhcn-14.3.8.pet (4 mb)
    繁体中文: jammypup-22.04.04-zhhk-14.3.8.pet (4 mb)

    使用方法:
    (a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 JammyPup32-22.04.04 版本系统中显示及输入中文

    (b) 上述任何一个系统名字及版本号对称的中文包,都可以令你在 JammyPup32-22.04.04 版本系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文(请用zhcn包)或繁体中文(请用zhhk包)。请注意:所有中文包都侬赖系统巳经安装好一个合适的半以文包(详情请见a栏),去提供中文字型和中文输入法。否则系统将无法输入中文或显示中文字(只见空心方形)。

    更多关于 fcitx, ibus, scim 及 yong 包的资料,请看本栏第一个帖

    下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
  • 匿名用户   2 年 37 周   回复
    "icake" 是一個人還是一個組織呢?
    真心感謝 Puppy linux中文化.和推介這麼好的東東 :>
  • 匿名用户   2 年 40 周   回复
    谢谢你的分享!
  • icake   2 年 42 周   回复
    wizard 于2022年6月10日发怖了新的芭比系统 friendly-fossa64 rc4

    更多资料及讨论: https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?t=4681

    下载 isoes: friendly-fossa64-rc4.iso: https://sourceforge.net/projects/friendly-fossa64/files/friendly-fossa64-rc4.iso/download

    我已为这新芭比系统 friendly fossa64 rc4 造了半中文包四个:
    fcitx 中文输入法平台: fcitx64_4.2.9-en-zh-bionic-23.0.2.pet (18 mb)
    ibus 中文输入法平台: ibus64_1.5.23-en-zh-bionic-23.0.2.pet (33 mb)
    scim 中文输入法平台: scim64_1.4.9-en-zh-bionic-23.0.2.pet (15 mb)
    yong 中文输入法平台: yong3264_20201122-en-zh-bionic-23.0.2.pet (8 mb)

    另为这新芭比系统 friendly fossa64 rc4 造了二个中文包:
    简体中文: fossapup64_friendly_rc4-9.5.0-zhcn-23.0.2.pet (4 mb)
    繁体中文: fossapup64_friendly_rc4-9.5.0-zhhk-23.0.2.pet (3 mb)

    使用方法:
    (a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 friendly fossa64 rc4 系统中显示及输入中文

    (b) 上述任何一个系统名字及版本号相对的中文包,都可以令你在 friendly fossa64 rc4 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文 (zhcn) 或繁体中文(zhhk)。请注意:所有中文包都侬赖系统巳经安装好一个合适的半以文包(详情请见a栏),去提供中文字型和中文输入法。否则系统将无法输入中文或显示中文字(只见空心方形)。

    更多关于 fcitx, ibus, scim 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖。

    下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
  • icake   2 年 42 周   回复
    puddlemoon 于2022年6月9日发怖了 jackalpup 0.0 rc3

    更多资料及讨论: https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?f=119&t=1148&start=98

    下载 jackpal-0.0-rc3-uefi.iso (1.3 Gb): https://archive.org/download/jackalpup/jackalpup-0.0-rc3-uefi.iso

    我已为 jackalpup 0.0 rc3 芭比系统造了半中文包四个:
    fcitx 中文输入法平台: fcitx64_4.2.9-en-zh-bionic-23.0.0s.pet (19 mb)
    ibus 中文输入法平台: ibus64_1.5.23-en-zh-bionic-23.0.0s.pet (27 mb)
    scim 中文输入法平台: scim64_1.4.9-en-zh-bionic-23.0.0s.pet (12 mb)
    yong 中文输入法平台: yong3264_4.2.0-en-zh-bionic-23.0.0s.pet (8 mb)

    另为 jackalpup 0.0 rc3 芭比系统造了二个中文包:
    简体中文: jackalpup64-0.0-rc3-zhcn-23.0.0s.pet (2 mb)
    繁体中文: jackalpup64-0.0-rc3-zhhk-23.0.0s.pet (2 mb)

    使用方法:
    (a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 jackalpup 0.0 rc3 系统中显示及输入中文

    (b) 上述任何一个中文包,都可以令你在 jackalpup 0.0 rc3 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文。请注意:所有中文包都侬赖系统巳经安装好一个合适的半以文包(详情请见a栏),去提供中文字型和中文输入法。否则系统将无法输入中文或显示中文字(只见空心方形)。

    更多关于 fcitx64, ibus64, scim64 及 yong 半中文包的资料 , 请看本栏第一个帖。

    下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
  • icake   2 年 42 周   回复
    peebee 于2022年5月12日发怖了 JammyPup32 22.04+3 (UPupJJ+D-22.04+3)

    更多资料:https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?t=5799

    下载 JammyPup32-22.04+3 iso: http://distro.ibiblio.org/puppylinux/puppy-upups/puppy-upupjj%2Bd/upupjj%2Bd-22.04.htm

    我已为 JammyPup32-22.04.03 版本系统造了半中文包四个:
    小企鹅输入法平台 (fcitx): fcitx_4.2.7-en-zh-bionic-14.3.8.pet (17 mb)
    智能汇流排输入法平台(ibus): ibus_1.5.17-en-zh-bionic-14.3.8.pet (34 mb)
    智能通用输入法平台(scim): scim_1.4.14-en-zh-bionic-14.3.8.pet (14 mb)
    小小输入法平台(yong): yong3264_20201122-en-zh-bionic-14.3.8.pet (9 mb)

    另为 JammyPup32-22.04.03 版本系统造了二个中文包:
    简体中文: jammypup-22.04.03-zhcn-14.3.8.pet (4 mb)
    繁体中文: jammypup-22.04.03-zhhk-14.3.8.pet (4 mb)

    使用方法:
    (a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 JammyPup32-22.04.03 版本系统中显示及输入中文

    (b) 上述任何一个系统名字及版本号对称的中文包,都可以令你在 JammyPup32-22.04.03 版本系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文(请用zhcn包)或繁体中文(请用zhhk包)。请注意:所有中文包都侬赖系统巳经安装好一个合适的半以文包(详情请见a栏),去提供中文字型和中文输入法。否则系统将无法输入中文或显示中文字(只见空心方形)。

    更多关于 fcitx, ibus, scim 及 yong 包的资料,请看本栏第一个帖

    下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
  • icake   2 年 42 周   回复
    peebee 最近发怖了 VoidPup32 和 VoidPup64 的 22.02+6 版本

    更多资料及讨论: https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?t=5016

    下载 isoes: https://sourceforge.net/projects/vpup/files/VoidPup64/VoidPup64-22.02%2B2.iso/download

    我已为 VoidPup32 及 VoidPup64 22.02+6 系统各造了以下的半中文包:
    x86_64:
    小企鹅输入法平台 (fcitx): fcitx64_4.2.7-en-zh-bionic-21.0.3f.pet (12 mb)
    智能通用输入法平台(scim): scim64_1.4.18-en-zh-bionic-21.0.3f.pet (12 mb)
    小小输入法平台(yong): yong3264_20201122-en-zh-bionic-21.0.3f.pet (8 mb)

    x86:
    小企鹅输入法平台 (fcitx): fcitx_4.2.9-en-zh-bionic-20.1.2.pet (22 mb)
    智能汇流排输入法平台(ibus): ibus_1.5.17-en-zh-bionic-20.1.2.pet (34 mb)
    智能通用输入法平台(scim): scim_1.4.18-en-zh-bionic-20.1.2.pet (16 mb)
    小小输入法平台(yong): yong3264_20201122-en-zh-bionic-20.1.2.pet (8 mb)

    另为 VoidPup32 及 VoidPup64 22.02+6 系统各造了二个中文包:
    x86_64:
    简体中文: voidpup64-22.02.06-zhcn-21.0.3f.pet (4 mb)
    繁体中文: voidpup64-22.02.06-zhhk-21.0.3f.pet (3 mb)

    x86:
    简体中文: voidpup-22.02.06-zhcn-20.1.2.pet (3 mb)
    繁体中文: voidpup-22.02.06-zhhk-20.1.2.pet (3 mb)

    使用方法:
    (a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 VoidPup64 22.02+6(请用 21.0.3f 包)及 VoidPup32 22.02+6(请用 20.1.2 包)系统中显示及输入中文

    (b) 上述任何一个名称及版本号相对的中文包,都可以令你在 VoidPup32 及 VoidPup64 22.02+6 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文(请用zhcn包)或繁体中文(请用zhhk包)。请注意:所有中文包都侬赖系统巳经安装好一个合适的半以文包(详情请见a栏),去提供中文字型和中文输入法。否则系统将无法输入中文或显示中文字(只见空心方形)。

    更多关于 fcitx, ibus, scim 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖。

    下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
  • icake   2 年 42 周   回复
    dimkr 最近发怖了 Vanilla Dpup 9.2.0 preview 7 和 preview 16 (x86 和 x86_64 位元)

    更多资料: https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?t=4093

    下载 iso:
    https://vanilla-dpup.github.io
    https://github.com/vanilla-dpup/releases/releases

    我已为 Vanilla Dpup x86_64 9.2.0 preview 7 和 16 系统各造了半中文包四个:
    x86_64:
    fcitx 中文输入法平台: fcitx64_4.2.7-en-zh-bionic-21.1.2s.pet (15 mb)
    ibus 中文输入法平台: ibus64_1.5.19-en-zh-bionic-21.1.2s.pet (39 mb)
    scim 中文输入法平台: scim64_1.4.14-en-zh-bionic-21.1.2s.pet (13 mb)
    yong 中文输入法平台: yong3264_20201122-en-zh-bionic-21.1.2s.pet (9 mb)

    x86:
    fcitx 中文输入法平台: fcitx_4.2.7-en-zh-bionic-20.1.1s.pet (19 mb)
    ibus 中文输入法平台: ibus_1.5.17-en-zh-bionic-20.1.1s.pet (36 mb)
    scim 中文输入法平台: scim_1.4.14-en-zh-bionic-20.1.1s.pet (13 mb)
    yong 中文输入法平台: yong3264_20201122-en-zh-bionic-20.1.1s.pet (9 mb)

    另为 Vanilla Dpup x86_64 9.2.0 preview 7 和 16 系统各造了二个中文包:
    x86_64:
    简体中文:
    vanilladpup64-9.2.0p7-zhcn-21.1.2s.pet (3 mb)
    vanilladpup64-9.2.0p16-zhcn-21.1.2s.pet (3 mb)

    繁体中文:
    vanilladpup64-9.2.0p7-zhhk-21.1.2s.pet (3 mb)
    vanilladpup64-9.2.0p16-zhhk-21.1.2s.pet (3 mb)

    x86:
    简体中文:
    vanilladpup-9.2.0p7-zhcn-20.1.1s.pet (3 mb)
    vanilladpup-9.2.0p16-zhcn-20.1.1s.pet (3 mb)

    繁体中文:
    vanilladpup-9.2.0p7-zhhk-20.1.1s.pet (3 mb)
    vanilladpup-9.2.0p16-zhhk-20.1.1s.pet (3 mb)

    使用方法:
    (a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 Vanilla Dpup (x86_64) 9.2.0 preview 7 和 16(请用 21.1.2s 包)及 Vanilla Dpup (x86) 9.2.0 preview 7 和 16(请用 20.1.1s 包)系统中显示及输入中文

    (b) 上述任何一个名称及版本号相对的中文包,都可以令你在 Vanilla Dpup x86_64 9.2.0 preview 7 和 16 (x86 和 x86_64 位元) 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文(请用zhcn包)或繁体中文(请用zhhk包)。请注意:所有中文包都侬赖系统巳经安装好一个合适的半以文包(详情请见a栏),去提供中文字型和中文输入法。否则系统将无法输入中文或显示中文字(只见空心方形)。

    更多关于 fcitx, ibus, scim 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖。

    下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
  • icake   2 年 42 周   回复
    mistfire 发怖了新的芭比系统 QuickPup64 22.01 beta12 (2022年5月26日); QuickPup64 22.01 beta13 (2022年6月7日) 和 QuickPup64 22.01 beta14 (2022年6月12日)

    更多资料及讨论: https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?t=3171&start=173

    下载 isoes:
    quickpup64_22.01-beta-12.iso: https://drive.google.com/file/d/1sE73sJ_fFPTU7m8uHAGwsNL24OA1HNa5
    quickpup64_22.01-beta-13.iso: https://drive.google.com/file/d/1X4-zTd6GBML5tbYyx5s4MvYYvjuzUOLI
    quickpup64_22.01-beta-14.iso: https://drive.google.com/file/d/1gKW5XeoTNaSZt5rHk3keOeGbkRmgpo1t

    我已为这新芭比系统 QuickPup64 22.01 beta12 到 14 造了半中文包四个:
    fcitx 中文输入法平台: fcitx64_4.2.9-en-zh-bionic-21.2.5.pet (14 mb)
    ibus 中文输入法平台: ibus64_1.5.19-en-zh-bionic-21.2.5.pet (33 mb)
    scim 中文输入法平台: scim64_1.4.18-en-zh-bionic-21.2.5.pet (16 mb)
    yong 中文输入法平台: yong3264_20201122-en-zh-bionic-21.2.5.pet (8 mb)

    另为这新芭比系统 QuickPup64 22.01 beta12 到 14 造了二个中文包:
    简体中文:
    quickpup64-22.01beta12-zhcn-21.2.5.pet (3 mb)
    quickpup64-22.01beta13-zhcn-21.2.5.pet (3 mb)
    quickpup64-22.01beta14-zhcn-21.2.5.pet (3 mb)

    繁体中文:
    quickpup64-22.01beta12-zhhk-21.2.5.pet (3 mb)
    quickpup64-22.01beta13-zhhk-21.2.5.pet (3 mb)
    quickpup64-22.01beta14-zhhk-21.2.5.pet (3 mb)

    使用方法:
    (a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 QuickPup64 22.01 beta12 到 14 系统中显示及输入中文

    (b) 上述任何一个系统名字及版本号相对中文包,都可以令你在 QuickPup64 22.01 beta12 到 14 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文 (zhcn) 或繁体中文(zhhk)。请注意:所有中文包都侬赖系统巳经安装好一个合适的半以文包(详情请见a栏),去提供中文字型和中文输入法。否则系统将无法输入中文或显示中文字(只见空心方形)。

    更多关于 fcitx, ibus, scim 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖。

    下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。